求识网

孔子穷乎陈蔡之间全文翻译,孔子穷乎陈蔡之间启示

求知网 |本文有664个文字,大小约为3KB,预计阅读时间2分钟

本文主要讲孔子穷乎陈蔡之间,相信很多朋友对于孔子穷乎陈蔡之间全文翻译,孔子穷乎陈蔡之间启示,孔子穷乎陈蔡之间藜羹不斟七日不尝粒昼寝等问题有很多不懂的地方,今天小强知识网就来谈谈孔子穷乎陈蔡之间全文翻译,孔子穷乎陈蔡之间启示。

孔子穷乎陈蔡之间,藜(lí,草名)羹gēng不斟,七日不尝粒。昼寝,颜回索米,得而爨(cuàn,烧火煮饭)之,几熟。孔子望见颜回攫juézèng,蒸食的炊具)中而食之。选间,食熟, 谒孔子而进食,孔子佯装为不见之。孔子起曰:"今者梦见先君,食洁而后馈。"颜回对曰:"不可,向者煤炱tái,黑烟灰)入甑zèng中,弃食不祥,回攫jué而饭之。"孔子叹曰:"所信者目也,而目犹不可信;所恃者心也,而心犹不足恃。弟子记之,知人固不易矣。"

【注释】

1穷:贫困 2乎:于

3藜(lí)羹(gēng):用藜菜做的羹。泛指粗劣的食物。藜:野草,这里指野菜;羹:汤

推荐阅读:孝义市级别

4爨(cuàn):烧火做饭。

5甑(zèng):古代蒸食的炊具。

6选间:一会儿。

7煤炱(tái):黑煤灰。

8攫jué:用手抓取

9食洁而后馈:向尊长进食叫馈。这是孔子在测试颜回。他说今天梦见先君,要祭祀他,只有没被别人先吃,是干净的才可以进上。

【翻译】

孔子在陈国和蔡国之间的地方受困,饭菜全无,七天没吃上米饭了。白天睡在那,颜回去讨米,讨回来后煮饭,快要熟了。孔子看见颜回用手抓锅里的饭吃。一会,饭熟了,颜回请孔子吃饭,孔子假装没看见(颜回抓饭吃的事情)。孔子起来的时候说:"刚刚梦见我的先人,我自己先吃干净的饭然后才给他们吃。"颜回回答道:"不是那样的,刚刚碳灰飘进了锅里(弄脏了米饭),丢掉又不好,就抓来吃了。"孔子叹息道:"(按说)应该相信看见的,但是并不一定可信;应该相信自己的心,自己的心也不可以相信。你们记住,要了解一个人本来就不容易啊。"

古文中表示"一会儿""很快"的词

选间:一会儿。"选间,食熟"

间:一会儿。"立有间"(《扁鹊见蔡桓公》)

顷之:过一会儿。"顷之,客请与予对局"(《弈喻》)

寻:不久。"未果,寻病终"(桃花源记》)

顷刻:一会儿。"顷刻两毙"(《狼》)

未几:没多久。"未几,夫鼾声起"(《口技》)

旋:立刻,马上。"有奇字素无备者,旋刻之"(《活板》)

瞬息:一眨眼。"瞬息可就"(《活板》)

俄而:一会儿。"俄而百千人大呼"(《口技》)

少顷:一会儿。"少顷,但闻屏障中抚尺一下"(《口技》)

既而:不久。"既而儿醒"(《口技》)

已而:不久。"已而夕阳在山"(《醉翁亭记》)